|
Books by Kalamu ya
Salaam
The Magic of JuJu: An Appreciation of the Black Arts
Movement /
360:
A Revolution of Black Poets
Everywhere Is Someplace Else: A Literary Anthology
/
From A Bend in the River: 100 New Orleans Poets
Our Music Is No Accident /
What Is Life: Reclaiming the Black Blues Self
My Story My Song (CD)
*
* * * *
Interview with Award Winning Neo-Griot
Kalamu ya Salaam
3
Borrowing & Adapting Literary Styles
Rudy: I
assume you were first influenced by free verse, working without
rhyme schemes, which itself is an artificial form. These forms
set boundaries. They restrain expressiveness; some forms
restrict thought much more so than others. Whether it’s iambic
pentameter, alliterative verse, consonantal verse, Petrarchan or
Shakespearean sonnets, or the exaggerated rhythms of Gerald
Manley Hopkins, there is something unnatural about such forms.
I know McKay used the
sonnet to great effect. He pressed effectively against the
boundaries. Wright experimented with haiku. But his haiku are
just a curiosity. They have had little influence. I read a book
of poems by Sonia Sanchez in which she experimented with formal
verse. I don’t recall the name of the form; it may have been a
European form. I don’t recall. Do you know the book I am
talking about? I thought she handled the form well. But I am not
sure that the overall effect was meaningful. The natural
expressiveness we usually associate with her seems to have been
overly curbed.
Haiku is not natural to
English. It is Oriental, coming from an entirely different
cultural perspective. It is more radical than the Italian sonnet
was in English. Note even Shakespeare had to change the form to
make it work. Even rhyming is not natural to English, which
tends to accent the consonant rather than the vowel. So why then
the haiku? Could you talk about the reason you have chosen to
work with formal verse and have continued to work with this
form. Isn’t all that a step backward?
Kalamu: I think
in some ways I answered some of these questions when I responded
about haiku, but there are other interesting notions you raise.
First off, I started
off attracted by rhyme. Remember that
Langston Hughes was my
first and most lasting influence. Remember that I was taught
Paul Dunbar and
James Weldon Johnson in public school. We
recited their work in class, at assemblies, at public programs.
Although I did not at the time think of all of this as poetry;
nevertheless, those poems that heavily employed rhyme were my
introduction and that is what I liked.
After
Dunbar/Johnson/Hughes my next major influence in writing poetry
was
Carl Sandburg in high school. Next was
e.e. cummings. And
third, and more important than either Sandburg or cummings, was
Black beat poet Bob
Kaufman.
In hindsight, Sandburg
was an extension of Hughes, however, I have not gone back to
Sandburg since high school. I graduated in 1964, so that’s the
last time I really read Sandburg’s work other than in passing.
I never did get too far into cummings after the initial
attraction. Kaufman, I continue to read. After those folk, there
are no single influences that I can point out. Perhaps, someone
who studies my work closely and asks probing questions might be
able to come up with other influences.
Secondly, all art is
artificial. All art is about a human being imposing a form on
the raw materials of 1.) reality and 2.) one’s reactions
(whether feeling or thought or both) to reality. All art. The
question is what forms do you choose, or in some cases what
forms do you use (even if you don’t consciously choose those
forms). I maintain that we are predisposed to certain forms just
by the weight of our childhood experiences, i.e., what we were
exposed to as we learned to talk, walk, dance, sing and what
forms were used when we received our initial formal education.
We are also predisposed
by our genetic makeup, which is not to be confused with
"race." Genetics is a complex subject, but to reduce
genetics to a shorthand for the sake of this discussion, we
should be aware that individual personality traits such as
temperament and attitude have genetic influences and are not
simply individual responses to environmental stimuli.
The material/social
environment on one hand and the individual response to that
environment on the other hand are the two poles across which
sparks the flash of art.
You ask why do I choose
to deal with haiku and sonnet. One response is, why not use
haiku and sonnet? As far as I am concerned, the haiku and the
sonnet are mine to use if I choose to do so. As a human being,
all of human culture is available to me.
For example, the whole
of English literary history is part of my heritage, an imposed
part, but an essential part nonetheless. I can choose to oppose
certain aspects of my cultural heritage but I, as a conscious
and political artist, can not ignore a major aspect simply
because I don’t like it or because it represents the
viewpoints of the master. The truth is, the master’s views are
too often also my views unless and until I create different
views and institute those different views.
From a revolutionary
perspective, it is not enough to simply think about things. The
material and social institution of revolutionary views is
essential. Without creating a culture of our own, we invariably
will be re-defined by the culture of others, and mostly the
others who dominate us. But the revolution is not to separate us
from the world. The revolution is to enable us to participate in
world affairs and to contribute to world culture as whole and
healthy human beings who are able to enter into reciprocal
relationships with other cultures.
I take my cues from
Black music. For the purposes of this discussion, let me use the
example of jazz music, both in terms of forms and in terms of
instruments. The forms of jazz include both original and
borrowed forms. Some of the music is highly structured (composed
and arranged) and some of it is totally improvised. Some forms
such as the western musical scale are of European origin and
others forms such as the "blue note" are of African
origin. What makes jazz distinctive is not the forms per se, but
the way in which jazz musicians used various forms.
Coltrane played
"My Favorite Things" and in the process revolutionized
jazz. The Coltrane revolution was not based on the European form
but rather was based on what Coltrane did with that form. In a
similar way, Coltrane played the tenor saxophone, a European
instrument, but the way that Coltrane played that instrument
revolutionized how every musician approaches the tenor
saxophone.
Do we ask, Coltrane why
were you playing an American pop tune rather than playing your
own composition? Do we think Trane’s "My Favorite
Things" is culturally unacceptable or that it is an example
of Coltrane playing so-called "White music"? Do we say
to Coltrane, why do you play a European created instrument?
I think— or, more
accurately, I hope—when people read my haiku and my sonnets,
they will see something very different from traditional Japanese
haiku or Shakespearian sonnets. My goal is to use the forms in a
way similar to how Trane used "Favorite Things,"
simply as a vehicle to say what I want to say. Indeed, the haiku
and sonnet traditionalists probably don’t think what I do is
true to the classic haiku and sonnet forms, and they are right.
Ultimately, I used those forms because I wanted to and because I
could. Why? Well, like I said, why not?
I agree with Terence
(the enslaved African writer from Roman history): there is
nothing human that is foreign to me. I can learn and use any
human cultural expression that exists; moreover, every human
expression is part of my heritage. Or, to paraphrase African
liberation leader Amilcar Cabral: we will be free only when we
are both self-determined and are able, without inferiority
complexes, to use any and all aspects of human culture that work
for us.
I strive to be a
revolutionary, rather than a racial or cultural chauvinist! The
revolution is in actualizing self determination. We don’t
necessarily have to use only those forms that we create. We can
borrow and adapt, and in doing so, transform and actually create
new forms out of those borrowings and adaptations.
I think a major part of
what I perceive as the problem with the question you asked is an
unnecessary dualistic approach to culture. Them and us. White
and Black. Right and wrong. Yes, we need to create our own
forms, which we have done, particularly with the blues in music
and poetry. But we also can revolutionize pre-existing forms. My
outlook is not either/or. We need both; we need to create and we
need to transform, or revolutionize, pre-existing forms.
Both/and, not either/or.
What is backwards is
rejecting something simply because we did not create it. What is
backwards is thinking that we have got to create everything
ourselves. What is truly backward is assuming that human culture
is not a shared culture, that somehow it is wrong for us to
learn from others or to adapt forms that others have created.
On the other hand, I
understand the importance of paying attention to our own
creations and the importance of being grounded in our own
culture. That is absolutely correct. We must be rooted in who we
are. But, I believe, we must also embrace the whole world, or at
least check out the world. You never know what might work for
you.
I think the major
problem has been not with our borrowings but rather with our
ignorance about our own culture. I would have a real problem if
I wanted to write haiku and sonnets but didn’t want to and, on
a level of practical proficiency, actually could not deal with
blues and jazz forms in literature. But, you know, I know what
the mainstream knows, and I know my own culture.
Plus, I never borrow
without adapting, without in some way either transforming the
form itself, or transforming how the form is used so that the
form that results represents me rather than is an example of me
trying to be like those from whom I borrowed the form. I bet you
don’t nobody think Japanese when they read my haiku, and for
sure they don’t think iambic pentameter when they read my
sonnets. But beyond that, you know that the bulk of my poetry is
not in the haiku or sonnet form. The bulk of my poetry is blues
and jazz based, clearly so.
Ultimately,
it is backward for us to limit ourselves in any one way, whether
it be only doing what we create or only doing what others
create. I believe: we must be both rooted in the self as well as
interested in the world.
<<Previous2
Next4>> |